法拉利在不到兩年的時間里售出了47輛250 GT加州Spyders,但在加州只有6輛,而這是其中的6輛。伊諾•法拉利(Eno Ferrari)的北美進口商路易吉•奇內(nèi)蒂(Luigi Chinetti)建議在250 GT Spyder的名字中加上“California”。不管你喜不喜歡,恩佐是一名汽車推銷員,他需要銷售公路汽車來維持賽車的運轉(zhuǎn)。他也知道,讓富有的、有名的、有魅力的人出現(xiàn)在他們身上,會有不可估量的幫助;于是加州斯派德誕生了。這部新車被加州好萊塢的法拉利經(jīng)銷商賣給了洛杉磯的哈爾·豪布(Hal Haub),在1992年穿越大西洋到達歐洲之前,它經(jīng)過了幾次轉(zhuǎn)手。2010年,它被一位瑞士收藏家收購,并將在巴黎的沙龍(Salon r tromobile)上拍賣。