當(dāng)前位置: 首頁 > 設(shè)計資訊 > 設(shè)計賽事 > 正文

丹麥與德國繪畫同城爭輝

2007-03-14 14240 0

說起丹麥,人們自然會想起安徒生的童話;說起德國,則會想起奔馳、西門子等工業(yè)產(chǎn)品;而深圳這座年輕的城市,在近期無意間成為了這兩個充滿幻想與理性氣質(zhì)的國家的藝術(shù)PK舞臺。昨日下午,《水中月——約翰尼斯·格律茲克、克里斯托夫·豪普特作品展》在深圳畫院開幕,展出兩位藝術(shù)家的作品近四十幅。今日下午,“3+1:丹麥哥本哈根畫廊推薦藝術(shù)家作品展”在關(guān)山月美術(shù)館開幕,將展出四位藝術(shù)家近年來創(chuàng)作的藝術(shù)精品111件。這可以說是3月1日市屬文化公共機構(gòu)免費開放后,兩大美術(shù)館聯(lián)手送給深圳市民的一份禮物。據(jù)了解,第一個展覽將持續(xù)到3月25日,第二個展覽將持續(xù)到4月8日。

也許“西方藝術(shù)”對不少觀眾來說意味著荒誕、抽象、看不懂,但當(dāng)你走進這兩個展覽,你會感覺絲毫不陌生。記者走訪兩個展館之時,發(fā)現(xiàn)這兩個展覽的作品都跟中國有著千絲萬縷的聯(lián)系——或是以中國歷史作為描繪題材,或是符合中國人的審美習(xí)慣。前一種聯(lián)系明顯地突顯在《水中月》展覽中?!八性隆边@個充滿詩意的標(biāo)題,很容易會令人聯(lián)想起中國古詩詞中的悠遠意境:海上生明月,月恬晚浪收,千江有水千江月,煙籠寒水月籠沙……這一名字既表達了兩位藝術(shù)家對于中國社會“水中望月”的觀望態(tài)度,也表現(xiàn)了他們作品“隔水望花”的藝術(shù)效果。在這個展覽中,我們看到了久違了的油紙傘、大紅色的旗袍、高高挽起來的發(fā)髻,一下將我們拉入了記憶深處的年代。

其中,約翰尼斯·格律茲克(JohannesGrützkes)是當(dāng)代德國寫實主義的著名畫家,在創(chuàng)作這批表現(xiàn)中國題材的作品時尚未到過中國。而克里斯托夫·豪普特(ChristophHaupts)曾多次來華訪問游歷,并曾擔(dān)任深圳畫院的客座藝術(shù)家。雖然兩位畫家筆下一些表現(xiàn)中國的題材和形象,像水中的月亮起了漣漪,并不怎么真切,但意之拳拳亦力透紙背,讓我們在觀看二人的作品時憶起許多被遺忘或是漠然的美。

“3+1”不是一個簡單的算術(shù)題,是“3個丹麥藝術(shù)家+1個韓國藝術(shù)家”,他們分別是安德斯·默斯霍姆(AndersMoseholm)、本特·霍爾斯滕(BentHolstein)、姬特·溫特(GitteWinther)和金敏貞(MinjungKim)。這些藝術(shù)家都是丹麥著名的藝術(shù)畫廊哥本哈根畫廊麾下的藝術(shù)家,在國際上都享有很高聲譽。

這四位藝術(shù)家給市民帶來了四種截然不同的藝術(shù)風(fēng)格——安德斯·默斯霍姆的作品描繪都市生活,表達了藝術(shù)家對發(fā)達城市的深邃思考;本特·霍爾斯滕用敏感的藝術(shù)觸覺和細微的畫筆精確地描繪了大自然的曼妙變化,向觀眾展現(xiàn)一個自然的世界;姬特·溫特的作品色彩鮮明,但由抽象色塊組成的作品都加上了具體的題目,讓觀眾在抽象和具象之間徘徊;韓國藝術(shù)家金敏貞的作品融合了東西文化,以獨特的藝術(shù)面貌展現(xiàn)了東西文化交匯的魅力。展覽結(jié)束后,四位藝術(shù)家還將免費捐贈五幅作品給關(guān)山月美術(shù)館永久收藏,為深圳增添一筆寶貴財富。據(jù)了解,今年11月,關(guān)山月美術(shù)館還將推出丹麥國寶級藝術(shù)家邁克·奎因的作品展。

看點一

斬不斷的東方情結(jié)

美國漢學(xué)家宇文所安的《迷樓》、日本小說家森歐外的《魚玄機》,談的是中國詩歌和唐代傳奇。在我們讀來,就像是霧失樓臺、月迷津渡,別有一番情趣。觀看《水中月》展覽,也有此般感覺。雖然這次約翰尼斯·格律茲克只帶來了他的素描、水彩和版畫小品,但仍可窺見其深厚的寫實功底。那些黑頭發(fā)黃皮膚扎著兩根小辮子在海邊拾螃蟹的小姑娘,那些在澡堂里猜拳、力搏的大漢,還有平房之上飛翔的直升飛機以及坐在其中坦然倒茶的婦女,營造了一派和諧安樂的市井生活,表達了他對于東方文化的向往。而克里斯托夫·豪普特展出的作品大多是麻膠版畫,奇異的想象和變形拉長的人物形象和強烈的色彩,將德國表現(xiàn)主義與濃郁的中國風(fēng)情相結(jié)合,頗有幾分看實驗電影的樂趣。

在《3+1》展覽中,唯一的亞洲藝術(shù)家金敏貞也給觀眾帶來了濃濃的東方情懷。金敏貞現(xiàn)長期在意大利居住,她的作品以獨特的藝術(shù)面貌展現(xiàn)了東西文化交融的魅力。她的作品具有非常嚴謹?shù)男问礁?,“?guī)律”是人們對她的第一印象,比如她會將無數(shù)個圓拼在一起組合成一個大圓。而她的更多作品則是模糊了水墨與裝置的邊界——一些如墨滴般簡單的“筆觸”,其實是通過灼燒紙片,形成不規(guī)則的邊緣,再將其排列組合成的圖案。這種簡約的形式感與復(fù)雜的制作過程令人不禁想起中國一個古老的哲學(xué)命題——“無”、“有”,“虛”、“實”。

看點二

都市與自然題材交相輝映

哥本哈根畫廊的負責(zé)人克里斯滕森驕傲地對記者說,這是他們第一次到中國辦展,所以這次特別選取了其麾下的代表性畫家,而且這些畫家的作品都是能夠為中國觀眾所接受的——既不會太抽象,也不失其當(dāng)代性。

安德斯·默斯霍姆選擇了一個相對封閉的小展廳,希望通過射燈突出他作品的特點。而他的作品表現(xiàn)的是清一色的城市街道面貌——高樓聳立,車水馬龍……他去過很多城市,也畫過很多城市,但畫面上卻幾乎看不見這些城市的標(biāo)志性建筑,此舉是為了展現(xiàn)隨著全球經(jīng)濟一體化的發(fā)展,各大洲的城市變得千篇一律。但他描繪城市

外表的時候,卻用一個新穎的手法為作品注入自己的精神觀點——文字,而這些文字都占著巨大的比例,成為畫面的有機組成部分。比如其中一幅圖上寫著CAPACITY(容積),他介紹說,城市就像一個巨大的容器,好的壞的魚龍混雜,但在好與壞中它們已經(jīng)消磨了原來的對錯,存在即合理。

而本特·霍爾斯滕和姬特·溫特則是描繪大自然的旗手。其中,本特·霍爾斯滕的作品耐人尋味——一大片雷同的顏色潑灑在畫面上,令人如墜云里霧里。其實,他是在尋求色彩的快樂,如同一個釣魚愛好者,看著海面上藍色、綠色和其它斑駁的顏色永無休止地起伏,探索著大自然的曼妙變化,然后帶著視網(wǎng)膜上和記憶中的美麗存儲回到陸地,將它們準確地展現(xiàn)在畫布上。事實上,他確實是一位釣魚愛好者。

姬特·溫特的作品更是單純得讓人快樂,事物的顏色和形狀在她手下毫無規(guī)律可言。比如在《高爾夫球場的下午》中,一大塊各種顏色的集合可以解釋為一棵樹干,或是一堵墻。但實際上,當(dāng)你想在圖像中更精確地分辨這些東西時,這些形狀又立即開始溶解了。抽象和形象結(jié)合在一起,又互相消解對方,與觀眾一起做著色彩與形狀的游戲。


159
評論區(qū)(0)
正在加載評論...